【答案】陶侃逸事文言文阅读答案及翻译

返回首页问题时间:2023-02-20 16:21
题目 / 答案提交正确答案
《陶侃逸事》文言文阅读材料
陶侃①,字士行,本鄱阳人也。常语人曰:“生无益于时死无闻于后是自弃也。”

造船,其木屑竹头,侃皆令籍②而掌之,人咸不解所以。后正会③,积雪始晴,听事前余雪犹湿,于是以屑布地。及桓温④伐蜀,又以侃所贮竹头作丁装船。其综理微密,皆此类也。

【注】:①东晋时期名将,陶渊明的曾祖父。②籍:登记后收藏。

③正会,皇帝元旦朝会群臣。④桓温:东晋将领。
《陶侃逸事》文言文阅读题目
11、解释下列句中加点词语。(4分)

(1)及桓温伐蜀()(2)于是以屑布地()

12、下列对文中画线句翻译正确的一项是()(3分)

A.活着对当时的人没有好处,死了也不被后人听闻,这是自己丢弃自己啊。

B.出生时对当时没有好处,死了也不被后人听闻,这是自己放弃自己啊。

C.出生时对当时没有好处,死了也不被后人听闻,这是自己丢弃自己啊。

D.活着对当时的人没有好处,死了也不被后人听闻,这是自己放弃自己啊。

13、根据文章内容可以将陶侃逸事概括为,籍木屑以布雪地和____(仿造前一个概括填写),

由此体现出陶侃为人的特点是____。(5分)
《陶侃逸事》文言文阅读答案
11.(4分)(1)等到……时(2)用

12.(3分)D

13.(5分3+2)贮竹头以作船丁综理微密(可用自己的语言回答,意思对即可)
《陶侃逸事》参考译文
陶侃,字士行,本是鄱阳人。他整天严肃端坐,军中府中众多的事情,千头万绪,没有一点疏漏。他常对人说:“大禹是圣人,还十分珍惜时间;至于普通人则更应该珍惜分分秒秒的时间:怎么能够游乐纵酒?活着的时候对人没有益处,死了也不被后人记起,这是自己毁灭自己啊!”

他曾出游,见到一个人拿着一把没有成熟的稻谷。陶侃问:“你用这个作什么?”那人说:“我走路见到稻谷,姑且拔了一把。”陶侃大怒说:“你既不种田,却又毁害别人的稻谷来戏玩!”让人捉住他打了鞭子。因此百姓勤于农耕养殖,达到家给人足。

当时造船,陶侃命人把木屑和竹头都登记后收藏起来,人们都不明白这样做的原因。后来元旦皇帝朝会群臣,长久下雪才停,大厅前剩余的雪化了,地还很湿。于是用木屑洒在地上。等到桓温攻伐蜀时,又用陶侃贮存的竹头做竹丁组装船只。他总揽事务细微缜密,都是这样。
本文链接:https://www.oyuuu.com/Ti/WenTi/441060.html

关键字  浏览量:
上一篇:晋人好利文言文翻译及答案
下一篇:谢小娥传文言文赏析 谢小娥传阅读答案
相关问题
  • 【问题】更在文言文中的意思
  • 【问题】文言文中“其”字用法及其意义
  • 【问题】齐威王理政文言文阅读
  • 【问题】梅庄文言文答案
  • 【问题】思因直曰白事,失太祖指文言文翻译
  • 【问题】1917年 胡适发表 张用白话文代替文言文
  • 【问题】提倡以白话文代替文言文 强调写文章
  • 【问题】文言文阅读 平阳侯曹参者 沛人也