【答案】英语中被动句译成汉语主动句可以有几种不同情况,下面哪种说法是最不可能的?

返回首页智慧树时间:2022-11-16 13:27
题目 / 答案提交正确答案

英语中被动句译成汉语主动句可以有几种不同情况,下面哪种说法是最不可能的?

A.常用无灵主语句

B.译成带表语的主动句

C.原文中的主语在译文中仍做主语。

D.原文中的主语在译文中做宾语

正确答案:常用无灵主语句

本文链接:https://www.oyuuu.com/Ti/ZhiHuiShu/361021.html

关键字  浏览量:
上一篇:She is a good washer.最合适的译文是()。
下一篇:She is an absolutely one-nab wife.最合适的译文是()。
相关问题