陋题选
返回首页
可以复制本文标题,粘贴到右上角进行答案搜索!
挑错
标题:
[判断题]When translating Chinese idioms which are related to classical allusions that are unfamiliar to the target readers, we can use liberal translation to improve the readability for the target readers.
错误类型:
错别字(除的、地、得)
成语运用不当
专业术语写法不规则
产品与图片不符
事实年代以及内容错误
技术参数错误
其他
错误内容:
修正建议: